KatrinSchool
Школа турецкого языка
Винительный падеж (по-турецки belirtme hâli) — это грамматическая форма, которая используется для уточнения объекта действия. Вопросы, на которые он отвечает: «кого?» или «что?» (в турецком: kimi? или neyi?). Чтобы образовать винительный падеж, к слову добавляются окончания -ı / -i / -u / -ü, в зависимости от гармонии гласных.
1. Неопределённые объекты
Если объект неопределённый (например, «какой-то» предмет), перед ним используется слово bir, и окончание винительного падежа не добавляется.
• Пример:
• Ben bir kitap aldım. — Я купил(а) книгу (какую-то).
• Bir elma yedim. — Я съел(а) яблоко (какое-то).
2. Определённые объекты
Если объект определённый (например, указанный конкретный предмет), добавляется окончание винительного падежа.
• Пример:
• Ben kitabı aldım. — Я купил(а) книгу (эту книгу).
• Elmayı yedim. — Я съел(а) яблоко (это яблоко).
1. С указательными местоимениями
Если объект сопровождается указательными местоимениями (bu, şu, o), он всегда считается определённым, и используется винительный падеж.
• Bu çiçeği beğendim. — Мне понравился этот цветок.
• Şu arabayı gördüm. — Я видел(а) машину (ту машину).
2. С указанием принадлежности
Если объект уточняется с помощью притяжательных окончаний (например, -ım, -in, -i), он также считается определённым.
• Benim çantamı aldın mı? — Ты взял(а) сумку (мою сумку)?
• Onun evini gördük. — Мы видели дом (его/ее дом).
3. С уже упомянутыми объектами
Если в разговоре ранее упоминался конкретный объект, для него также используется винительный падеж.
• Filmi izlediniz mi? — Вы посмотрели фильм (тот фильм)?
• Elmayı yedin mi? — Ты съел(а) яблоко (то яблоко)?
Сравнение: неопределённый vs. определённый объект
• Bir kitap okudum. — Я прочитал(а) книгу (какую-то книгу).
• Kitabı okudum. — Я прочитал(а) книгу (эту книгу).
• Bir elma aldım. — Я купил(а) яблоко (какое-то яблоко).
• Elmayı aldım. — Я купил(а) яблоко (это яблоко).
1. Выберите правильный вариант:
(перевод для понимания в скобках)
1. Я видел(а) книгу (эту книгу).
• a) Kitabı gördüm
• b) Kitap gördüm
2. Ты взял(а) сумку (мою сумку)?
• a) Çantam aldın mı?
• b) Çantamı aldın mı?
3. Мы арендовали машину (ту машину).
• a) Arabayı kiraladık
• b) Bir araba kiraladık
2. Переведите на турецкий:
1. Я купил(а) книгу (эту книгу).
2. Вы посмотрели фильм (тот фильм)?
3. Ты видел(а) ручку (мою ручку)?
3. Найдите ошибки и исправьте:
1. Ben bir kitabı okudum.
2. Bu elma güzel, elmayı yemedim.
Ответы на упражнения:
1. Выберите правильный вариант:
1. a) Kitabı gördüm
2. b) Çantamı aldın mı?
3. a) Arabayı kiraladık
2. Переведите на турецкий:
1. Bu kitabı aldım.
2. Şu filmi izlediniz mi?
3. Benim kalemimi gördün mü?
3. Найдите ошибки и исправьте:
1. Ben bir kitabı okudum. — Ошибка: у неопределённого объекта не используется окончание винительного падежа.
Правильно: Ben bir kitap okudum.
2. Ошибок нет.
Правильное использование винительного падежа помогает говорить на турецком языке более точно и естественно. Эта тема необходима для всех, кто хочет быстро начать строить фразы без ошибок.
Запишитесь на уроки в KatrinSchool!
Наши опытные преподаватели — носители языка и билингвы — помогут вам не только выучить грамматику, но и быстро заговорить на турецком. Уже через несколько занятий вы почувствуете прогресс!
Записаться на уроки https://www.katrinschool.com/