винительный падеж в турецком языке

Винительный падеж в турецком языке: правила и упражнения.

Что такое винительный падеж?

Винительный падеж (по-турецки belirtme hâli) — это грамматическая форма, которая используется для уточнения объекта действия. Вопросы, на которые он отвечает: «кого?» или «что?» (в турецком: kimi? или neyi?). Чтобы образовать винительный падеж, к слову добавляются окончания -ı / -i / -u / -ü, в зависимости от гармонии гласных.

Когда использовать винительный падеж?

1. Неопределённые объекты
Если объект неопределённый (например, «какой-то» предмет), перед ним используется слово bir, и окончание винительного падежа не добавляется.
 • Пример:
 • Ben bir kitap aldım. — Я купил(а) книгу (какую-то).
 • Bir elma yedim. — Я съел(а) яблоко (какое-то).
 2. Определённые объекты
Если объект определённый (например, указанный конкретный предмет), добавляется окончание винительного падежа.
 • Пример:
 • Ben kitabı aldım. — Я купил(а) книгу (эту книгу).
 • Elmayı yedim. — Я съел(а) яблоко (это яблоко).

винительный падеж в турецком языке

Ключевые правила винительного падежа в турецком языке

1. С указательными местоимениями
Если объект сопровождается указательными местоимениями (bu, şu, o), он всегда считается определённым, и используется винительный падеж.
 • Bu çiçeği beğendim. — Мне понравился этот цветок.
 • Şu arabayı gördüm. — Я видел(а) машину (ту машину).
 2. С указанием принадлежности
Если объект уточняется с помощью притяжательных окончаний (например, -ım, -in, -i), он также считается определённым.
 • Benim çantamı aldın mı? — Ты взял(а) сумку (мою сумку)?
 • Onun evini gördük. — Мы видели дом (его/ее дом).
 3. С уже упомянутыми объектами
Если в разговоре ранее упоминался конкретный объект, для него также используется винительный падеж.
 • Filmi izlediniz mi? — Вы посмотрели фильм (тот фильм)?
 • Elmayı yedin mi? — Ты съел(а) яблоко (то яблоко)?

Сравнение: неопределённый vs. определённый объект
 • Bir kitap okudum. — Я прочитал(а) книгу (какую-то книгу).
 • Kitabı okudum. — Я прочитал(а) книгу (эту книгу).
 • Bir elma aldım. — Я купил(а) яблоко (какое-то яблоко).
 • Elmayı aldım. — Я купил(а) яблоко (это яблоко).

Упражнения для закрепления

1. Выберите правильный вариант:
(перевод для понимания в скобках)
 1. Я видел(а) книгу (эту книгу).
 • a) Kitabı gördüm
 • b) Kitap gördüm
 2. Ты взял(а) сумку (мою сумку)?
 • a) Çantam aldın mı?
 • b) Çantamı aldın mı?
 3. Мы арендовали машину (ту машину).
 • a) Arabayı kiraladık
 • b) Bir araba kiraladık

2. Переведите на турецкий:
 1. Я купил(а) книгу (эту книгу).
 2. Вы посмотрели фильм (тот фильм)?
 3. Ты видел(а) ручку (мою ручку)?

3. Найдите ошибки и исправьте:
 1. Ben bir kitabı okudum.
 2. Bu elma güzel, elmayı yemedim.

Ответы на упражнения:
1. Выберите правильный вариант:
 1. a) Kitabı gördüm
 2. b) Çantamı aldın mı?
 3. a) Arabayı kiraladık
2. Переведите на турецкий:
 1. Bu kitabı aldım.
 2. Şu filmi izlediniz mi?
 3. Benim kalemimi gördün mü?
3. Найдите ошибки и исправьте:
 1. Ben bir kitabı okudum. — Ошибка: у неопределённого объекта не используется окончание винительного падежа.
Правильно: Ben bir kitap okudum.
 2. Ошибок нет.

Почему важно изучить винительный падеж?


Правильное использование винительного падежа помогает говорить на турецком языке более точно и естественно. Эта тема необходима для всех, кто хочет быстро начать строить фразы без ошибок.
Запишитесь на уроки в KatrinSchool!
Наши опытные преподаватели — носители языка и билингвы — помогут вам не только выучить грамматику, но и быстро заговорить на турецком. Уже через несколько занятий вы почувствуете прогресс!
Записаться на уроки https://www.katrinschool.com/

Ответить

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *